translatory
anglicismo registrado desde 11/02/2024
hápax — una sola aparición
Frecuencia
Calculada por apariciones desde 2020.
1
apariciones totales
0,001
por millón, total
0,000
por millón, último año
0,000
por millón, último mes
Formas registradas
Variantes de este lema documentadas en el corpus.
translatory (1)
Evolución de la frecuencia
Apariciones por millón de palabras, por semanas.
Por medio
Dónde se usa más.
Por sección
En qué tipo de noticias aparece.
Contextos de uso
1 contextos únicos documentados, del más reciente al más antiguo (los artículos republicados se muestran una sola vez).
| Forma ⇅ | Contexto | Medio ⇅ | Sección ⇅ | Fecha ↓ |
|---|---|---|---|---|
| translatory | Las mentiras que suelen utilizar los gobernantes se dividen , en el texto , en tres tipos que parecen francamente tóxicos ; tenemos la mentira difamatoria ( ' detractory ' ) , que no requiere mayor explicación ; la mentira por anexión ( ' additory ' ) , que es aquella en la que el gobernante agrega a su persona “ mayor reputación de la que tiene ” ; y la mentira por traslación ( ' translatory ' ) , que es la que transfiere los méritos de una persona a otra ” . | El País | Portada | 11/02/2024 |